Un nouvel itinéraire 2023 en région Occitanie prochainement sur ce site
A new route for 2023  in the Occotanie region coming soon on this site...

Itinéraire 2022 /Itinerary 2022

 

En Région Occitanie,

les départements de l'Aveyron (12), du Tarn-et- Garonne (82) et du Tarn (81) sont les départements que La  Route Randonnée Découverte a parcouru  durant 7 jours d'itinérance depuis la commune de Villefranche de Rouergue pour le rassemblement jusqu'à Gaillac étape finale.

For seven days you will travel  with La Route Randonnée Découverte across the Aveyron, Tarn-et-Garonne and Tarn departments.

                           Itinéraire 2022
Rendez vous dans l'onglet : les étapes en détails.

Vous souhaitez un hébergement (chambres d'hôtes, gîtes, hôtels),
La Route Randonnée Découverte vous invite à contacter les offices du tourisme concernés.

                 Point de Rassemblement 2022
Foirail de la Madeleine Villefranche de Rouergue

plan rassemblement.PNG
étapes carte 2022.PNG

Déroulement d’une étape-type :

 

6h30 à 9h Petit déjeuner.

7h30 Transport des véhicules à l’étape du soir, rapatriement des participants à l'étape du jour  pour les participants qui ont choisi de faire suivre leur véhicule la semaine).

A partir de 8h00 Départ libre des participants.

12H00 Déjeuner organisé par un restaurateur de nos villages étapes ou un traiteur. Il vous sera proposé des spécialités régionales.

16h à 18h00 Arrivée à l’étape du soir.

En soirée:

Apéritif

Remise de présents au maire de la municipalité.

Visite guidée du village ou d'un site.

Dîner organisé par des restaurateurs, traiteurs ou producteurs locaux.

Spectacles équestres de qualité avec des artistes reconnus et animations diverses seront proposés de façon ponctuelle.

 

A typical day:

Breakfast is available  between 7h00 and 9h00.

After breakfast you drive your vehicles  to the evening camp and take the shuttle back to the morning camp.

Midday meal is ether at a restraint or local caterer at the midday stop.

When your arrive  in the evening camp, there is a paeade in the village where salt and gifts are offered tothe mayor. 

Dinner in a restaurant or at the campsite.

 

In the evening an Equestrian show or similar is proposed if possible.

Any change to the program will be announced the night before.

Dans un esprit de partage et d'échanges, nous invitons chaque soir toutes les personnes qui le souhaitent, à se joindre à nous pour notre arrivée, visiter notre bivouac et admirer nos fidèles partenaires les chevaux ainsi que partager ensemble des moments de convivialité autour d’un verre de l’amitié suivi d'un repas ou d'un repas /spectacle (réservations dans les offices de tourisme ou mairies).

 

In a spirit of conviviality, we invite every evening anybody who wishes to meet us on our arrival, or visit our bivouac and to admire our faithful partners, the horses. You can have a glass of friendship together, followed by a meal and even a show (reservations in tourist offices or city halls).

Crédit photo : Claudia Duffé, Robert Torrez, Christel CM, Coline Hibert.

téléchargement.png